Robin Bouvier
War and Peace
Guerre et paix
A elle seule, la grande Tour d'Isle raconte l'ensemble de l'histoire militaire et politique de Grenoble. Les consuls ont commandée sa construction au cours du XIVème siècle pour s'en servir comme hôtel de ville et tenter de renforcer les fortification. En vain, puisque, après le siège du Duc de Lesdiguières, ces derniers seront vaincus et expulsés. Le duc ajouta une forteresse, dénommé arsenal, autours de la Tour qui lui servit de siège durant son règne. Vauban mis son grain en la restaurant pour qu'elle accueille les gouverneurs successifs du XVème jusqu'à la révolution. Enfin le conseil de guerre pris possession des lieux lorsque l'empereur Napoléon III gouverna la France. Bien loin est le temps des conquêtes et des glorieuses batailles. Aujourd'hui les pinceaux ont remplacés les baillonettes. Le pacifisme imprègne la Tour qui depuis 1994 a été intégrée au musée de Grenoble en tant que salle de présentation pour les expositions temporaires.
By itself, the large Isle Tower tells the entire military and political history of Grenoble. Consuls ordered its construction in the fourteenth century to be used as city hall and try to build fortifications. In vain, since, after the seat of the Duke of Lesdiguières, they will be defeated and expelled. The Duke added a fortress called arsenal, goshawks Tower which became his headquarters during his reign. Vauban put his grain in the restaurant that welcomes the fifteenth successive governors until the revolution. Finally, the war council took ownership when Napoleon III ruled France. Far is the time of conquest and glorious battles. Today, brushes have replaced baillonettes. Pacifism that permeates the Tower was built in 1994 at the Museum of Grenoble as a presentation room for temporary exhibitions.

