El Viajero
To get you need to remember that is...
Para llegar es necesario recordar que...
Para llegar es necesario recordar que se halla junto al puerto de Huelva y estar muy atento a las señales porque te puedes despistar. Aparcamiento hay de sobra. El Centro de Interpretación es una burrada arquitectónica, debería de haber adoptado una apariencia menos moderna y más medieval.
Las exposiciones son interesantes, aunque prefiero la distribución real y no ver piezas sueltas en vitrinas porque se te hace más difícil entender su funcionamiento. A un lado un cine y arriba piezas precolombinas.
En la dársena tres reproducciones de las dos carabelas y el galeón. Algunas figuras los decoran así como objetos de uso cotidiano. En la parte exterior algunos indios y un presunto barrio portuario medieval que a mí me pareció un pueblo pesquero de los de toda la vida. Paramos en el bar y seguimos nuestro camino.
Aunque las reproducciones son buenas la verdad es que el conjunto no está suficientemente ambientado. Ese edificio delantero mata mucho la ilusión.
To get you need to remember that is next to the port of Huelva and be very attentive to signals that can confuse you. There is plenty of parking. The Interpretive Center is an architectural stupidity, should have adopted a more modern look less medieval. The expositions are interesting, although I prefer the actual distribution and see no loose parts cabinets because it makes you harder to understand its operation. On one side above a cinema and pre-Columbian artifacts. In the dock three reproductions of two caravels and the galleon. Some figures decorate them and everyday objects. On the outside some Indians and a medieval port district alleged that I thought was a fishing village of lifetime. We stopped at the bar and on our way. Although the reproductions are good the truth is that all is not well acclimated. That building much kills the illusion front.



+43