Lala
From the Plaza do Ferro took the Santo...
Desde la Plaza do Ferro tomamos la...
Desde la [poi=88738]Plaza do Ferro[/poi] tomamos la [poi=88739]calle Santo Domingo[/poi] en dirección al [poi=88673]Parque de San Lázaro[/poi], alejándonos de las calles peatonales del casco histórico, cuando en la acera izquierda encontramos esta iglesia, que es lo único que se conserva de un antiguo convento dominico fundado en el siglo XVII. La iglesia es del XIX y curiosamente está orientada al revés. Tiene una fachada muy sencilla, de piedra, rematada en espadaña. La portada cuadrada está enmarcada por pilastras estriadas sobre las que se halla un frontón con escudo circular y corona real.
El templo tiene una sola nave y planta de cruz latina. En el interior hay numerosos retablos barrocos del XVII, entre los que destaca el del altar Mayor, obra del escultor gallego Castro Canseco.
Está abierta sólo en horario de culto:
-Laborables a las 7.30, 8.15, 9, 10, 12.30, 19.15 y 20h
-Vísperas a las 18.30 y 20h
-Festivos a las 9, 10, 11, 12.30, 13.15, 17, 18.30, 19.30, 20.30 y 21.30h.
From the Plaza do Ferro took the Santo Domingo street towards the Park of San Lazaro, away from the pedestrian streets of the historic center, where on the left sidewalk find this church, which is all that remains of an old Dominican convent founded in the seventeenth century. The church is the XIX and is strangely oriented upside down. Has a simple facade, stone, topped belfry. The square cover is framed by fluted pilasters on which a fronton is with circular shield and royal crown. The temple has a single nave and Latin cross. Inside there are numerous baroque altarpieces seventeenth, among which the Mayor altar, the work of sculptor Castro Canseco Galician. It is only open during hours of worship: -Laborables at 7.30, 8.15, 9, 10, 12.30, 19.15 and 20h -Vísperas at 18.30 and 20h -Festivos at 9, 10, 11, 12.30, 13.15, 17, 18.30, 19.30, 20.30 and 9:30 p.m..



+4