El Viajero
It is the center of Trebujena, open...
Se trata del centro urbano de...
Se trata del centro urbano de Trebujena, el espacio abierto alrededor del cual se disponen los edificios más representativos de la Villa, como pueden ser la iglesia parroquial o el consistorio, por ejemplo.
Corresponde al estilo del regionalismo andaluz, puesto de moda por Aníbal González al diseñar la Plaza de España para la Exposición de Sevilla. El espacio central se halla en alto, decorado con azulejos sevillanos, palmeras, bancos y un pavimento geométrico.
Llegar es sencillo, se halla en el centro de la ciudad. Llegando desde Jerez de la Frontera se debe girar a la izquierda y tomar la primera bocacalle a la derecha, aparcando tan pronto sea posible. Llegando desde Sanlúcar o Lebrija se puede tomar como referencia el cruce hacia Jerez de la Frontera. O bien guiarse por la torre-campanario de la iglesia parroquial.
Es el clásico lugar donde se siguen realizando los festejos populares, como pueden ser verbenas o los pasacalles del Carnaval, que aquí tiene gran raigambre.
It is the center of Trebujena, open space around which have the most representative buildings of the town, such as the parish church or the town hall, for example. It is the style of Andalusian regionalism made fashionable by Aníbal González when designing the Plaza of Spain for the Exposition of Seville. The central space is high, decorated with Seville tiles, palm trees, benches and a geometric pavement. Getting there is easy, is in the center of the city. Coming from Jerez should turn left and take the first street on the right, parking as soon as possible. Coming from Sanlúcar Lebrija can take as a reference the crossing to Jerez de la Frontera. Or guided by the bell tower of the parish church. It's the classic place where the festivities are still being made popular, such as festivals or parades of Carnival, which has deep roots here.



+2