Mochilero en Europa
A place of feelings
Un lugar de sentimientos encontrados
Abierta desde 1955, en 2012 fue reabierta al público tras cambio de dueños y una remodelación que duró aproximadamente cuatro años.
La llamo un lugar de sentimientos encontrados, porque quienes disfrutaron de sus sabores primigenios, -evidentemente- notan un cambio y eso juega con la opinión.
Sin embargo, puedo mencionar que durante mi visita observé una oferta de dulces desconocidos para mí, que consiste en un cilindro de masa de canela, relleno de una crema pastelera con licor. También degusté del Brazo Gitano Negro o de Chocolate.
Como aspectos innovadores, esta pastelería está ofreciendo sándwich, pepitos y cachapas preparadas al instante. Durante mi estancia (en hora de almuerzo), las reinas de masa de maíz (las cachapas) fueron bastante solicitadas por sus comensales y se veían bastante apetecibles. Ojala no me hubiera llenado con los dulces, pero acompañadas con un juguito de mora natural que ellos ofrecen, debe saber a gloria.
Nada como el sabor de nuestra tierra!
Open since 1955, in 2012 was reopened to the public after changing dueos and remodeling that lasted approximately four years. I call it a place of mixed feelings, because those who enjoyed their primeval flavors, obviously-notice a change and that plays with the opinion. However, I can mention that during my visit strangers watched an offer sweets for m, consisting of a cylinder of dough cinnamon, filled with a custard with liquor. Also Degust the Brazo Gitano Black or Chocolate. As innovative aspects, this pastry is offering sndwich, pepitos and cachapas prepared instantly. During my stay (at lunch), queens corn masa (the cachapas) were greatly requested by diners and look pretty appetizing. I wish I had not filled with sweets, but acompaadas a natural mulberry juguito they offer, you should know to glory. Nothing like the taste of our land!



+6