Where'd you like to go?
Enter
My Profile
Edit your profile
Close session
Write an opinion
Publish

ISimangaliso Wetland Park

+30
27 35 590 1633
27 35 590 1633
Phone number

4 reviews of ISimangaliso Wetland Park

Boat Trips to Spot Hippos

Excellent

I loved spending my birthday between hippos and crocodiles. This is a typical excursion in the Wetland Park of Greater St. Lucia, north of Durban. The lake is the largest estuary in Africa and the park has been declared a UNESCO World Heritage site. We got there by car and as we said theowner of the Bed & Breakfast where we stayed and enjoyed our last hours in Africa was very friendly. According to him, the population was closer to Europeans and we were very welcomed. Once there, you can easily hire a boat. I recommend the sunset and that you enjoy the pure nature.

+2

Exceptional reserve!

Une réserve exceptionnelle!

Excellent
Le Parc est immense et couvre pas moins de 332 000 hectares et 280 kms de littoral! Il s'étend de Kosi Bay ( au nord, à la frontière avec le Mozambique), jusqu'à [poi=115989]St Lucia[/poi] tout au sud. Classé Patrimoine mondial par l'UNESCO en décembre 1999, il possède des écosystèmes remarquables! Le parc iSimangaliso renferme 3 lacs principaux, 8 écosystèmes différents, un estuaire le plus grand d'Afrique, 526 espèces d'oiseaux, les plus hautes dunes côtières au monde datées de 25 000 ans. Le lac principal St Lucia et son estuaire compte plus d'un millier d'hippopotames, plusieurs milliers de crocodiles, 114 espèces de poissons... Il est également un lieu primordial pour les oiseaux migrateurs. De Novembre à mars, des excursions nocturnes sont organisées pour aller observer la ponte des tortues Luth et Carreta ( entre autres) sur les plages du parc ( 6 - 8h). De Mai à Novembre, il est possible d'observer la migration des baleines de la côte ou sur des bateaux. Il est également possible d'explorer les fonds marins et les récifs coralliens avec un guide. De nombreuses espèces ont été réintroduites dans le parc: éléphants, lycaons, guépards, oribis, rhinocéros noirs et blancs et buffles. Le but étant qu'ils retrouvent leurs habitudes ancestrales, qui les poussent à migrer d'une région à une autre, librement, sans frontière! Le parc est d'ailleurs couplé avec le Mozambique au nord. La particularité de ce parc, se sont les hautes dunes végétalisées, faisant office de barrière naturelle entre l'Océan Indien, et l'intérieur des terres: le lac, l'estuaire, les marécages et les plaines. Plus au Nord, la réserve de Mkuze possède une immense zone marécageuse, une forêt de figuiers géants entourée de papyrus. C'est un lieu incontournable pour l'observation d'oiseaux. Les sud-africains aiment venir pêcher dans cette réserve, et le Cap vidal est le lieu idéal. Les plages y sont magnifiques et l'eau est bien chaude en été quand la houle ne se lève pas. Nous nous sommes baladés dans la partie sud de l'iSimangaliso, appelé Eastern and Western Shores, qui s'étend de St Lucia au Cap Vidal (à 30kms). Prévoyez la journée pour visiter cette partie du parc. Il y a de nombreux points de vue, des sites de pique-niques, des animaux à observer et quelques pistes à emprunter. Ne manquez pas le point de vue Mission Rocks Lookout, juste avant la plage de rochers Mission Rocks. Après quelques marches, vous aurez sous les yeux un magnifique panorama: l'Océan Indien d'un côté et l'estuaire et le Lac St Lucia derrière.
The park is huge and covers no less than 332 000 hectares and 280 km of coastline! It stretches from Kosi Bay (north, on the border with Mozambique) to St Lucia at south. UNESCO World Heritage site by UNESCO in December 1999, he has remarkable ecosystems! The iSimangaliso park contains three major lakes, eight different ecosystems, one of Africa's largest estuary, 526 species of birds, the highest coastal dunes in the world dating from 25,000 years. The main Lake St Lucia estuary and has more than a thousand hippos, several thousand crocodiles, 114 species of fish ... It is also an important place for migratory birds. From November to March, night excursions are going to observe the nesting leatherback turtles and Carreta (among others) on the beaches of the park (6 - 8 hours). From May to November, it is possible to observe migrating whales from the shore or on boats. It is also possible to explore the underwater world and coral reefs with a guide. Many species have been reintroduced into the park elephants, wild dogs, cheetahs, oribi, black and white rhino and buffalo. The goal is that they find their ancestral habits, which lead them to migrate from one region to another freely without border! The park is also coupled with Mozambique to the north. The special feature of this park have high vegetated dunes, acting as a natural barrier between the Indian Ocean and inland: the lake, estuary, wetlands and plains. Further north, the Reserve Mkuze has a huge swamp, a forest of giant fig trees surrounded by papyrus. This is a must for bird watching. South Africans love to fish in the reserve, and Cape Vidal is the perfect place. The beaches are beautiful and the water is very hot in summer when the swell does not rise. We cruised in the southern part of the iSimangaliso called Eastern and Western Shores, stretching from St Lucia to Cape Vidal (30kms). Provide day to visit this part of the park. There are many points of view, sites picnics, animals, and observe a few tracks to follow. Do not miss the view Mission Rocks Lookout just before the rocky beach Mission Rocks. After a few steps, you will have before me a magnificent panorama: the Indian Ocean on one side and the estuary and Lake St Lucia behind.
+22
See original

A park between ocean and lagoons

Un parc entre océan et lagunes

Excellent
Ce parc naturel est situé à deux pas de la ville de Saint Lucia et continue vers le nord en direction de la frontière Mozambicaine. Il comporte des zones humides (type marais/lagune) et borde l'océan Indien. Les rhinocéros y sont nombreux et avec de la chance, vous pourrez les prendre en photo avec en fond le bleu de la mer tranchant avec les pleines vertes. Pour les plus courageux, le parc est parcouru de sentiers accessibles à tous sans rangers. Attention cependant au comportement imprévisible des buffles et au soleil puissant sous cette latitude.
This natural park is located close to the city of Saint Lucia and continues north towards the Mozambican border. It includes wetlands (marshes lagoon-type /) and borders the Indian Ocean. Rhinos are numerous and with luck, you can take pictures in the background with the blue of the sea edged with green solid. For the more adventurous, the park is traversed available without rangers trails. Beware though the unpredictable behavior of buffalo and powerful sun at this latitude.
See original

worth it

Vale a pena

Excellent
Esse Parque é sensacional pois sua mistura de paisagens úmidas do estuário mesclado às longas praias de areia branca do oceano indico são únicas! Além disto possui uma enorme diversidade de animais: kudus, zebras, impalas, búfalos, macacos vervet e facoqueiros. Além, claro, dos muitos hipopótamos e crocodilos espalhados pelos pântanos. Não deixem de explorar o estuário em barco, vale a pena!!!
This sensational Park for his landscapes mixture midas estuary mixed s long white sand ocean beaches indicate so cal! In addition it has a huge diversity of animals: kudus, zebras, impalas, buffaloes, vervet monkeys and facoqueiros. In addition, of course, the many hipoptamos and crocodiles around the marshes. In stop exploring the estuary by boat, worth it !!!
See original
Have you been here?
Add your opinion and photos and help other travelers discover
Other travelers also visited...
737,7 m away in Saint Lucia Estuary
(1)

Information about ISimangaliso Wetland Park