Lionel Langlade
A cave ddie the Virgin Mary
Une grotte dédiée à la vierge Marie
Bâtie de pierres calcaires typiques du Causse à la fin du XVIII, cette petite grotte située à l'entrée du village est dédiée à la vierge Marie, en expiation des mécréants de la Révolution qui détruisirent à cet endroit l'ancienne chapelle de Notre-Dame, station obligatoire des rogations qui partaient de l'église paroissiale jusqu'à Saint-Hilaire la Combe. Aux pieds de la vierge Marie, à l'intérieur de la grotte, ont été déposés des ex-voto dont les plus vieux remontent aux années 1930.
Btie typical limestone plateau of the late eighteenth, this little cave situated between the village is ddie the Virgin Mary, in expiation of mcrants of the Revolution that this dtruisirent the former chapel of Our Lady place mandatory resort rogations who went to the parish church until St. Hilaire la Combe. The feet of the Virgin Mary, the interior of the cave have been dposs votive whose oldest date back to the 1930s.



+3