GERARD DECQ
City protects
Ville protégée
La vieille ville d'Evora a une disposition circulaire autour de la colline de la cathédrale. Au cours des siècles trois enceintes la protégèrent. Peu de restes de l'enceinte romaine, davantage de vestiges du rempart médiéval, au nord et à l'ouest.
Au sud, les fortifications du 17ème siècle évoquent, pour nous Français, indubitablement Vauban avec les tourelles régulièrement espacées.
De nuit, des projecteurs mettent bien en valeur ces fortifications.
The old town of Evora has a circular arrangement around the hill of the cathedral. Over the centuries the three enclosures protgrent. Little remains of the Roman wall, more remains of the medieval ramparts, north and west. In the south, the fortifications of the 17th Century evoke for us Franais undoubtedly Vauban with turrets regularly spaces. Night, projectors are well worth the fortifications.



+2