Marie & Matt
The fritterie at Grandpa
La fritterie chez Papy
Les premières choses que nous avons mangées en arrivant à Bruxelles étaient bien sûr des frittes et une fricadelle ! Pour cela nous sommes rentrés dans la première friterie que nous avons trouvé en centre-ville, sur la place du nouveau marché aux grains et nous avons eu de la chance puisque nous avons, sans le savoir, poussé la porter d'une institution de la fritte : Chez Papy. Si l'enseigne est historique, la salle a plusieurs fois changé de propriétaire mais la qualité semble toujours au rendez-vous et le plats proposés à petit prix. Entre la petite terrasse (ouverte seulement au beaux jours) ou les deux salles intérieures (au rez-de-chaussée et à l'étage) cet endroit a de quoi accueillir de nombreux clients.
The first things that we have eaten arriving in Brussels were of course frits and a meatball! Why we entered the first chip shop we found in the city center, on the site of the new grain market and we were lucky because we have unwittingly pushed wear an institution of frit: Chez Papy. If the sign is historical, the room has changed ownership several times but the quality always seems to go and cheap dishes. Between the small terrace (open only is fine) or the two inner rooms (ground floor and first floor) this place has something to accommodate many clients.


