Virtu
On April 23, (day Banyeres pattern St....
El día 23 de abril, (día del patrón de Ba...
El día 23 de abril, (día del patrón de Banyeres San Jorge) a las 11 concentración de las comparsas con los Capitanes, Abanderadas, bandas de música y Comisión de Fiestas en el Ayuntamiento para dirigirse a las 11.15 con la corporación municipal a la iglesia de Santa María, para asistir a la Solemne Misa Mayor. A la salida se dispara una mascletá.
Despues cada comparsa acude a sus masets (locales) para tomar un aperitivo acompañados de su banda de música.
Los capitanes y las abanderadas son una especie de representantes de cada comparsa que cada año salen por voluntad propia y que visten con trajes especiales y mas elaborados para distinguirse del resto.
On April 23, (day Banyeres pattern St. George) at 11 concentration of the groups with the Captains, Abanderadas, bands and Festival Committee at City Hall to address 1115 with the municipal corporation to church Santa Maria, to attend the Solemn High Mass. At the exit is triggered mascletá. After each troupe comes to their masets (local) for an aperitif accompanied by his band. The captains and the bearers are kind of representatives of each troupe every year out of their own and who wear elaborate costumes, and more to distinguish themselves from the rest.